The Emperor and the Poet

In the dawn of our first century Emperor Augustus brought marble to Rome and peace to the empire after a series of destructive civil wars from which he emerged the victor. At first he pursued vengeance but later turned to forgiveness, a quality that marked his strong, one-man rule over a vast terrain.

One of those he forgave was the poet Horace, who fought against him at the climactic battle of Actium but not very well. He lost his shield in the middle of battle and withdrew in some humiliation. Not one to let politics interfere with poetry in the golden age of Latin literature, Augustus knew Horace would add luster to his own rule and befriended him, even though the poet had a far different view of the good life – not triumph in war or politics but the simple pleasures of close friends and ample wine in a relaxed country setting and not a care beyond.

Quintus Horatius Flaccus (65-8 BC), commonly known as Horace, Venosa, Italy

Snugly terse Latin is not easily translated into expansive English, but author David Ferry brings it off. Horace rebukes a friend for telling too many war stories:

But Telephus, you’re no good at all at telling
How much the wine is going to cost or who
Is going to make the fire to heat the water,
Who’s going to give the party, under whose roof
We’ll be invited in out of the cold.
Let’s have a party. Come, let’s celebrate.

That means with wine which is duly praised:

Your gentle discipline encourages
The dull to be less dull than usual,
And Bacchus, joyful deliverer, reveals
What the sober wise man really meant to say.
You bring back hope to the despairing heart
And you give courage to the poor man, so
He’s neither scared of tyrants in their crowns
Nor soldiers brandishing their scary weapons.

Horace will not budge from his way of life:

The splendid lord of the riches of Africa
Mistakenly thinks he’s better off than I
With my little farm whose crops I’m certain of’
And my little quiet stream of pure brook water.
I don’t have hives of bees from Calabria
Busily making their honey just for me;
I don’t have jars of rare Laestrygonian wine
Slowly maturing itself just for me.
Want much, lack much. That man has just enough
To whom the gods have given just enough.

With Augustus perhaps in mind Horace pays tribute to Rome:

Let the name of Rome be heard across the sea,
Over to Egypt where the great river swells.
Let the Romans go to the limits of the world,
Not for the sake of plunder but for the sake
Of extending Roman knowledge everywhere
From the dervish heat of the desert raving and dancing
To the dripping mists and fogs of the northern swamps.

He and Augustus died about the same time with similar lasting legacies:

I have finished a work outlasting bronze
And the pyramids of ancient royal kings.
Some part of me will live on and not be given
Over into the hands of the death goddess.
I will go on and on, kept ever young
In the praise in times to come for what I have done.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *